Donald Trump Jr. Verspottete Präsident Obama Mit Einem Riesigen Geburtstagskeks

Inhaltsverzeichnis:

Donald Trump Jr. Verspottete Präsident Obama Mit Einem Riesigen Geburtstagskeks
Donald Trump Jr. Verspottete Präsident Obama Mit Einem Riesigen Geburtstagskeks

Video: Donald Trump Jr. Verspottete Präsident Obama Mit Einem Riesigen Geburtstagskeks

Video: Donald Trump Jr. Verspottete Präsident Obama Mit Einem Riesigen Geburtstagskeks
Video: President Obama Meets With President-Elect Trump 2024, Kann
Anonim

Präsident Barack Obama erschien unerwartet auf der Geburtstagsfeier für den Sohn des Präsidenten in Form eines Kekses.

Am Sonntag teilte Donald Trump Jr., der älteste Sohn von Präsident Donald Trump, drei Fotos von sich mit dem texanischen Senator Ted Cruz, der mit einem riesigen Keks mit Obamas Gesicht im Stil des HOPE-Plakats posierte.

Mit solchen Freunden … haben einige gute Freunde beschlossen, mir zu meinem 40. Geburtstag im Voraus einen Kuchen zu geben, da dies nicht innerhalb von zwei Wochen sein wird. Und welcher Geburtstag ist ohne einen Obama-Kuchen komplett? “, Schrieb er in der Bildunterschrift der Galerie. Der heftige Kritiker des Vorgängers seines Vaters machte sich wahrscheinlich über den ehemaligen demokratischen Präsidenten lustig.

In der Aufnahme, die mit dem Namen des Restaurants Le Bilboquet in Dallas gekennzeichnet ist, scheint Cruz beim Dessert - oder bei Obama - keinen Ekel auszudrücken. Trump zuckt jedoch missbilligend zusammen.

Dies ist nicht das erste Mal, dass Donald Trump Jr. sich etwas Zuckerhaltigem zuwendet, um etwas hervorzuheben, das er nicht mag.

Zu Halloween sagte Trump Jr., er würde die Süßigkeiten von seiner Tochter nehmen, um "ihr eine Lektion im Sozialismus zu erteilen".

„Heute Abend werde ich Chloe die Hälfte ihrer Süßigkeiten wegnehmen, um sie einem Kind zu geben, das zu Hause geblieben ist. Es ist nie zu früh, ihm eine Lektion im Sozialismus zu erteilen. “

Wenn Sie diesen Trend fortsetzen, werden Ihre politischen Positionen niemals an köstlichen Themen mangeln.

Übersetzt von Carmen Orozco

Dieser Artikel erschien ursprünglich auf Time.com

Empfohlen: